Sau Khi Lưu Lạc Trên Đảo Hoang Và Được Nàng Tiên Cá Nhặt Về (Mỹ Nhân Ngư)

Chương 89



Hôm nay ra ngoài không mang theo rìu đá, Vân Khê nhớ vị trí của rừng tre, bảo Thương Nguyệt dẫn cô về hang động bằng một con đường khác.

Mỗi ngày Thương Nguyệt đều tuần tra qua lại trên đảo, quen thuộc địa hình ở đây hơn Vân Khê.

Nàng cõng Vân Khê trên lưng đi khắp rừng, hái những trái dại mà Vân Khê thích.

Rừng rậm trên hòn đảo này vẫn còn nguyên như thời xa xưa của trái đất, với thảm thực vật cao dày đặc và dương xỉ phong phú. Kích thước của động vật cũng lớn hơn nhiều lần so với động vật hiện đại trên Trái đất.

Vân Khê đã quen, không còn cảm thấy sợ hãi nữa.

Có Thương Nguyệt bên cạnh, cô cảm thấy vô cùng an tâm.

Trên mặt đất có vài cành khô vương vãi, Vân Khê tưởng hình như củi trong động sắp hết nên nói với Thương Nguyệt: "Buổi chiều tôi phải đi nhặt vài cành khô và mang ki. Thương Nguyệt, cô cứ tiếp tục hái trái cây đi, chút về nhé."

Hạ đi đông đến, mùa thu thu hoạch, mùa đông trú ẩn, trái rừng dần lớn, trái cây đủ màu sắc hình dáng phủ đầy cành, làm tăng thêm hương thơm trái cây cho rừng.

Thương Nguyệt dựa vào khứu giác nhạy bén của mình để lần theo mùi hương của các loại trái cây và tìm ra vị trí của chúng.

Một người một người cá, hai đôi tay, ước gì họ có thể biến thành bạch tuộc và hái hết trái cây trên cây.

Khi cả hai hái quả, những con vật giống sóc trên ngọn cây núp sau những cành lá, nhìn chằm chằm vào các nàng bằng đôi mắt tròn đen láy.

Thương Nguyệt nhìn thấy, lập tức hái một quả táo dại ném về phía con sóc.

Quả bị đập nát, cành lá đung đưa, con sóc nhút nhát biến mất trong nháy mắt.

Thương Nguyệt muốn cho nó ăn nhưng cuối cùng lại dọa nó bỏ chạy.

Nàng a a một tiếng, nói: "Nhát gan."

Vân Khê nghe vậy, khẽ cười nói: "Nó nhỏ hơn chúng ta rất nhiều, đương nhiên sẽ sợ. Giống như chiếc đuôi của cô to và dài hơn chân của tôi rất nhiều, đôi khi tôi cũng cảm thấy sợ. "

Trong loại môi trường cá lớn nuốt cá bé, những động vật nhỏ hơn sẽ dễ dàng sống sót hơn nếu chúng kém can đảm và thận trọng hơn.

Thương Nguyệt a a một tiếng, nhìn lại chiếc đuôi của mình, rồi lại nhìn đôi chân ngắn ngủi của con người. Nàng thu nhỏ chiếc đuôi lại, cố gắng làm cho chiếc đuôi của mình trông ngày càng nhỏ hơn.

Vân Khê nói tiếp: "Nhưng đó là khách quan, không thể thay đổi."

Chiếc đuôi của Thương Nguyệt vẫn cứng đờ, không nhúc nhích.

Vân Khê tiện thể khen ngợi: "Cho dù có lúc tôi sợ thật, nhưng chiếc đuôi của cô thật sự rất đẹp, tôi rất thích, cho nên đừng tự lột vảy của mình nữa."

Thương Nguyệt lập tức duỗi chiếc đuôi dài, vung đuôi sang trái phải hai lần, kêu a a vài tiếng, vui vẻ nói bằng tiếng người: "Được."

Vân Khê nhìn cây ăn quả vẫn còn hơn một nửa số quả, nói: "Chúng ta đi, đổi chỗ khác, phần còn lại để lại cho những con vật này ăn vào mùa đông."

Các nàng phải sống sót qua mùa đông và các loài động vật cũng vậy.

Khi động vật no nê, chúng có thể sinh thêm thú con vào mùa xuân tới để cô bắt và ăn.

Thương Nguyệt cõng Vân Khê trên lưng, một tay ôm nửa giỏ trái cây rừng, vui vẻ lang thang trong rừng rậm, tìm kiếm cây ăn trái tiếp theo.

Vân Khê muốn cõng giỏ rơm trên lưng: "Để tôi cõng đi, cô cầm có nặng không?"

Thương Nguyệt lắc đầu từ chối: "Không."

Nàng cảm thấy như mình có sức mạnh vô tận.

Vân Khê nói: "Như vậy à... Sắp chuyển mùa rồi, chúng ta nên dự trữ lương thực. Từ nay mỗi ngày ra ngoài đều phải mang cái giỏ này trên lưng, đến khi nào đầy mới về."

Chỉ có thể quay lại khi đã đầy, ở thế giới con người, việc này được gọi là thiết lập "KPI".

Sau một năm không làm việc, một số từ đã trở nên rất xa lạ.

Vân Khê khẽ cười, quan sát phản ứng của Thương Nguyệt.

Thương Nguyệt a a một tiếng, chậm rãi đáp: "Được."

Một lúc sau, nàng lại lẩm bẩm: "Rất nhiều."

Đầy mới về được, nó không nặng lắm nhưng sẽ phải ở trong rừng lâu hơn.

"Cô cảm thấy quá nhiều sao?" Vân Khê suy nghĩ một chút, sau đó lại đổi ý, nói: "Không cần đổ đầy, chỉ cần đổ đầy một nửa rồi mang về."

Thương Nguyệt: "Được!"

Ngoài trái cây dại, Vân Khê còn phải tìm kiếm khoai lang và lõi nho gai, hai thứ này là nguồn cung cấp carbohydrate chủ yếu, chỉ dựa vào trái cây dại sẽ không no bụng.

Vân Khê: "Ngoài việc thu hái trái rừng, hàng ngày cô còn phải phơi khô trái rừng trước khi ra ngoài. Buổi tối nhớ lấy vào, hôm sau lại đem ra phơi."

Thương Nguyệt đáp: "Được!"

"Ngoan quá." Vân Khê xoa đầu nàng tiên cá.

Với sự giúp đỡ của Thương Nguyệt, cô có thể phân tâm làm những việc khác.

*

Buổi tối khi ngủ, Thương Nguyệt lại đặt đuôi bên chân Vân Khê, quấn chân Vân Khê ngủ.

Khi nàng ngủ thiếp đi, cơ thể nàng thỉnh thoảng run lên, như đang mơ.

Ngày hôm sau, Vân Khê hỏi nàng đêm qua mơ thấy gì, nàng không chịu nói, vặn vẹo chiếc đuôi đi hái quả dại.

Vân Khê mỉm cười, không hỏi thêm gì nữa.

Cô đang bận mài rìu đá và dao để chặt tre.

Bụi cây trước cửa hang cao bằng đầu người, là rào chắn tự nhiên, ngày thường Miểu Miểu thích ôm hai đứa con nhỏ bò trong bụi rậm, nếu có rắn hay côn trùng nào chui vào đều sẽ bị chúng bắt ăn.

Vân Khê dự định làm một hàng rào tre xung quanh bụi cây, quấn một số gai xung quanh hàng rào tre và chôn một số ngọn giáo gỗ sắc nhọn ở mép tre làm bẫy để ngăn thú hoang xâm nhập nhầm.

Khoảng trống bên trong hàng rào được coi là sân của các nàng.

Vào mùa xuân tới, cô dự định sẽ nhổ cỏ dại và bụi rậm trong sân, lấy một ít đất màu mỡ, trồng các loại rau dại và quả mọng ăn được.

Đặc biệt là khoai lang và quả mọng xay.

Khoai lang là nguồn cung cấp carbohydrate chính của cô và quả xay là loại trái cây dại yêu thích của Thương Nguyệt.

Làm xong sân, cô sẽ đan chuồng gà bằng tre và nuôi vài con gà lôi trong sân.

Đây là mục tiêu của một, hai năm tới, hiện tại Vân Khê muốn xây một bức tường đất để chắn gió ở cửa hang và xây một bếp đất sét để đốt lửa.

Ngoài rìa ngoài của hang có một số cỏ dại mọc lên, sau khi Vân Khê đốt nó, lại trải thêm một lớp cát, rất nhiều đá cuội được nhặt lên và nhét vào trong đất cát.

Khi không có việc gì làm, cô đi chân trần trên nền đá cuội, yêu cầu được mát-xa chân.

Nơi này sẽ hình thành một hang động, kết cấu đá rất có thể tương đối lỏng lẻo. Nếu đốt lửa trong hang, nhiệt độ phía trên tảng đá sẽ nhanh chóng tăng lên, đá sẽ nở do nhiệt. Vân Khê nghĩ sẽ có nguy cơ sỏi rơi hoặc sập, nên dù hang rất rộng rãi, cô cũng thường không đốt lửa trong hang mà chỉ thắp một ngọn đèn dầu thông nhỏ để thắp sáng vào ban đêm.

Hơn nữa, trong hang có rất ít thông gió, đốt củi sẽ tạo ra rất nhiều khói, không gian trong hang bị đóng kín, rất dễ bị nhiễm độc bởi khí carbon monoxide.

Các nàng luôn đốt lửa và nướng thịt ở cửa hang, để xua đuổi thú rừng vào ban đêm, đống lửa suốt đêm không tắt, cháy đến tận bình minh.

Nhưng gió Bắc đang dần nổi lên, ban đêm rất dễ bị gió mạnh thổi tắt.

Dù có bụi cây chắn lại, nhưng người ta thường nói, một cái lỗ to như cây kim sẽ chống chọi được với một cơn gió mạnh.

Vân Khê thỉnh thoảng tỉnh dậy vào ban đêm để xem lửa ở cửa hang đã tắt chưa.

Khi thời tiết trở lạnh, Miểu Miểu thích đưa con ngủ bên đống lửa trại, nếu lửa tắt sẽ xông vào, liếm Vân Khê tỉnh lại, để Vân Khê nhóm lại lửa.

Ban ngày, để tiết kiệm củi, Vân Khê dùng tro củi cháy phủ một lớp mỏng lên củi đang cháy, nếu may mắn, nó có thể cháy được bảy tám tiếng.

Vào thời mà ở nông thôn không có điện và người ta dùng diêm để đốt lửa, lửa được bảo tồn theo cách này.

Phương pháp giữ lửa hiện tại của cô bao gồm nấm và cây đuôi mèo, sau này cô phát hiện ra rằng phân của một số loài động vật cũng có thể dùng để giữ lửa, nhưng mùi hôi không mấy dễ chịu.

Những phương pháp này không thuận tiện khi mang theo, nhất là khi ra ngoài cả ngày, cây đuôi mèo không thể gói kín và cất giữ nên chỉ có thể cầm trên tay, cháy cũng rất nhanh.

Sau khi phát hiện ra rừng tre, việc đầu tiên Vân Khê làm chính là chặt mấy khúc, trữ nước đun sôi uống, việc thứ hai là tìm cách làm mồi lửa.

Dùng ống tre bọc toàn bộ cây đuôi mèo có thể làm chậm tốc độ cháy và dễ mang theo hơn.

Để làm mồi lửa, cần sử dụng hai ống tre có chiều dài khác nhau, đường kính khoảng hai hoặc ba centimet, một đầu của ống tre cần được mài sắc, và một lỗ hút gió ở ống tre còn lại phải được mở để thông gió cho oxy vào.

Công việc tốt như mở lỗ đòi hỏi phải sử dụng dao quân đội.

Sau khi mở lỗ, cho que củi đã cháy vào ống tre, đậy nắp lại, sẽ cháy trong khoảng 6 giờ.

Vân Khê nhặt một ít gỗ mục lên, khi bị kẹp sẽ vỡ thành từng mảnh, gỗ mục là một cành cây rất khô, dùng một chút lực sẽ biến thành mùn cưa, cũng là một loại vật liệu dẫn lửa rất tốt.

Gỗ mục nát thành mùn cưa, than củi giã thành vụn, đổ nhựa thông đun chảy, dùng que gỗ khuấy đều thì thu được một khối đen tuyền. Cô nhào thành một dải dài, vẫn còn ngửi thấy mùi nhựa thông.

Sau khi phơi khô, chúng được nhồi vào ống tre dài và to hơn để mồi lửa có thể cháy lâu hơn.

Vân Khê thử nghiệm, phát hiện có lẽ có thể cháy trong một ngày.

Cô làm hơn mười chiếc cùng một lúc và cất giữ chúng để sử dụng sau này.

Sau khi cải tiến công nghệ lưu trữ lửa, Vân Khê bắt đầu chế tạo lò đất sét.

Đầu tiên cô làm hai cái ki hốt rác để chở đất.

Trong tự nhiên có nhiều loại đất, sờ vào thấy nhám, đất sỏi chứa hạt mịn, có khả năng thấm nước tốt, có thể dùng để trồng một số loại cây chịu hạn.

Đất sét có cảm giác mềm, ít hạt, độ dính chắc, giữ nước tốt, loại đất này có khả năng thấm nước kém, không dễ trồng trọt nhưng có thể dùng để làm đồ gốm.

Năm ngoái, Vân Khê nung đồ gốm bằng đất sỏi và hoàng thổ, nhưng sau khi phơi, hoặc là nó bị nứt sau khi phơi nắng, hoặc là nó không chịu được nhiệt độ cao sau khi nung thành công và bị nứt khi đun bằng lửa, mãi đến năm nay cô mới tìm được loại đất sét thích hợp để làm đồ gốm trên hòn đảo nhỏ này.

Sau khi lò đất sét nhỏ được nhào thành hình, nó được đặt một bên để phơi nắng.

Vân Khê tiếp tục gánh đất tới cửa hang, chuẩn bị đắp tường đất.

Đất cô đào lên từ sông không màu mỡ, sau cơn mưa, thời tiết sáng sủa, đất cứng như đá.

Cô định vác đất qua đắp tường đất, mở rộng lòng sông, một công đôi việc.

Khi đến bờ sông, cô ngồi xuống đất, dùng que nhọn đào đất mềm rồi dùng xẻng mang về cửa hang.

Thương Nguyệt thấy mỗi ngày Vân Khê đều chơi đùa với đất, trong khi nàng bận rộn hái trái cây dại, sấy khô trái cây, săn bắt và lột da động vật mỗi ngày, mệt mỏi đến mức muốn ngủ ngay khi ăn no vào ban đêm.

Nàng cảm thấy thật không công bằng, lại không biết cách diễn đạt sự bất công bằng ngôn ngữ của con người, vì vậy mỗi ngày đi ra ngoài chỉ có cách ngồi bên cạnh Vân Khê, liên tục a a a a rồi mới chậm rãi cõng giỏ ra cửa.

Buổi tối trước khi đi ngủ, Vân Khê kể cho Thương Nguyệt một số câu chuyện cổ tích như thường lệ, nhân tiện tìm hiểu quá khứ của Thương Nguyệt, đồng thời cố gắng dạy cho nàng một câu thành ngữ: Người tài giỏi thường nhiều việc.

"Ý nghĩa của câu thành ngữ này là người có năng lực mạnh đảm nhận nhiều công việc hơn, giống như nếu cô giỏi săn bắn hơn tôi hoặc hái trái cây trên cao thì cô nên làm những công việc này nhiều hơn. Còn tôi, tôi giỏi nấu nướng và làm việc, tôi có thể làm cho môi trường sống của chúng ta thoải mái hơn nên tôi sẽ làm những công việc này nhiều hơn. Chúng ta hãy cùng nhau làm cho ngôi nhà của mình trở nên tốt hơn. "

Thương Nguyệt đại khái hiểu được ý nghĩa của từ này, nhưng nàng lại nhắm mắt giả vờ không hiểu, giả vờ buồn ngủ rồi đi ngủ.

Vân Khê lắc lắc vai nàng: "Này, cô còn chưa nói cho tôi biết, sao lúc nhỏ cô lại đi đến hòn đảo kia?"

Nàng quay người lại, tiếp tục giả vờ ngủ.

Thực ra nàng không hề giả vờ, nàng thực sự đang buồn ngủ.

Những ngày qua, nàng giống như con người, siêng năng hơn rất nhiều, không còn nhàn rỗi như trước, thời gian tắm mỗi ngày ít hơn rất nhiều.

Nàng ngủ say, trước khi ngủ còn không quên xoay người ngủ đối mặt với Vân Khê, nàng còn dán đuôi mình vào Vân Khê theo thói quen, đuôi cá quấn quanh mắt cá chân Vân Khê.

Vân Khê đưa tay xoa xoa chiếc đuôi của nàng, phía dưới eo nàng, lớp vảy mịn màng tạo nên cảm giác lạnh lẽo.

Nàng a a như một chú mèo cảm thấy thoải mái khi được chạm vào.

Loại âm thanh ngáy này rất hữu ích cho việc ngủ.

Vân Khê thấp giọng nói: "Ngáy thêm chút nữa đi, để tôi nghe ngủ."

Cô mệt mỏi sau một ngày bận rộn vào ban ngày, nhưng không giống như Thương Nguyệt, cô không thể ngủ nhanh vào ban đêm.

Có lẽ, là con người, cô luôn có nhiều suy nghĩ hơn.

Ban ngày, suy nghĩ của cô bị chiếm giữ bởi ý tưởng xây dựng và cải thiện nơi ở của mình. Vào ban đêm, khi cô và Thương Nguyệt ở một mình, suy nghĩ của cô đầy những khúc mắc.

Bàn tay của Vân Khê vuốt từ đuôi của Thương Nguyệt lên, qua eo, cánh tay, cổ... đến mặt Thương Nguyệt.

Cô vuốt ve gương mặt giống hệt con người như đúc.

Mềm mại lạnh lẽo, mịn màng tinh tế, có cảm giác rất giống da người, nhưng không phải là da người vì hoàn toàn không cảm nhận được nhiệt độ của con người.

Đôi mắt xanh xinh đẹp của nàng lúc này đang nhắm chặt, đầu ngón tay cô chạm vào mũi nàng.

Ngay cả hơi thở nàng phả ra cũng có vẻ lạnh lẽo.

Vuốt ve xuống dưới, chạm vào đôi môi mềm mại.

Cô ấn nhẹ, cảm nhận được sự mềm mại của đôi môi nàng.

Cô nhớ lại cảm giác được đôi môi này hôn, ẩm ướt, lạnh lẽo, ngập ngừng, không có bất kỳ quy tắc nào... Rồi nhớ lại cảm giác cơ thể cả hai chạm vào nhau trong nước, thân mật đến mức có thể cảm nhận được nhịp tim như tiếng trống của nhau.

Một cảm giác kỳ lạ không thể giải thích nổi lên trong lồng ngực Vân Khê, trộn lẫn với sự bất an, chua chát và sợ hãi.

Cô không thể sống thiếu nàng tiên cá này về mặt cảm xúc, nhưng cô không muốn chấp nhận việc biết rằng mình đang rơi vào tình cảm.

Điều này thật kỳ lạ, buồn cười và lố bịch.

Cô là một con người, còn đối phương là một nàng tiên cá, điều này không thể... làm sao có thể... Cho dù đối phương trông giống con người, cho dù đối phương là nữ, nhưng nàng vẫn không phải là con người...

Nghĩ lại, cô cảm thấy tuy đối phương không phải người nhưng lại hiền lành, tốt bụng, ngây thơ. Cô luôn vô tình bị nàng thu hút, khi ở bên nàng, cô có thể cảm nhận được một cảm giác an tâm chưa từng có.

Cô không thể rời bỏ nàng...

Khi đối mặt với cái chết, cô muốn chết bên cạnh nàng.

Đây có phải là tình yêu? Có những cảm xúc sâu sắc nào khác có thể thoát khỏi phạm trù tình yêu? Khoảnh khắc sinh tử? Một người bạn tri kỷ sao?

Vân Khê thu tay lại, quay lưng về phía nàng tiên cá, thầm thở dài.

Không có công thức logic nào cho vấn đề tình cảm, cô không thể nghĩ ra một câu trả lời hợp lý, và cô không thể phù hợp với bất kỳ khuôn mẫu nào.

Cô chỉ cảm thấy thật nực cười khi yêu một người không phải là con người.

Lý trí và tình cảm va chạm, Vân Khê cau mày, suy nghĩ trở nên hỗn loạn.

Nghe thấy tiếng thở đều đều của nàng tiên cá bên cạnh, cô cảm thấy khó thở không thể giải thích được.

Ban đêm cô không ngủ được khi nghĩ đến những mâu thuẫn vướng mắc ở đây, nhưng nàng tiên cá này lại đang ngủ say.

Vân Khê lay Thương Nguyệt dậy không thương tiếc.

Thương Nguyệt mơ mơ màng màng mở mắt ra, a a một tiếng, dùng ánh mắt mơ hồ nhìn cô, tưởng cô muốn đi vệ sinh, đuôi khẽ vẫy, định đứng dậy đi cùng cô.

Vân Khê ấn nàng xuống, dịu dàng nói: "Không cần đứng dậy, tôi không ra ngoài."

Thương Nguyệt lại a a a a, không hề tỏ ra khó chịu khi bị đánh thức, nàng tiến lại gần, đuôi quấn chặt quanh mắt cá chân Vân Khê, thân trên áp sát vào Vân Khê.

Con người nhỏ bé, mềm mại, ấm áp, rất thoải mái khi ôm vào.

Nàng nhắm mắt lại, tiếp tục ngủ.

Vân Khê muốn đánh thức Thương Nguyệt lần nữa, nhưng vừa đưa tay ra đã lập tức thu lại.

Đột nhiên không muốn đánh thức nữa, có vẻ hơi bất đắc dĩ...

Mày trẻ con quá! Đây là hành vi của học sinh tiểu học nào đấy?

Cô tự nhủ trong lòng.

Cô cảm thấy xấu hổ về hành vi của mình, đồng thời cũng mơ hồ nhận ra rằng hành vi này chỉ là biểu hiện của sự nóng nảy sau khi khoảng cách tâm lý được rút ngắn...

Trước khi cô có thể thuyết phục bản thân chấp nhận điều đó, hành vi của cô bắt đầu ngày càng trở nên thiếu kiềm chế.

--

Tác giả có lời muốn nói:

Tôi hỏi một chút. Nếu các bạn xuyên đến thế giới này và gặp một sinh vật không phải con người như Thương Nguyệt, bạn sẽ mất bao lâu để hoàn toàn chấp nhận một mối quan hệ như vậy? Trong trường hợp của tôi, dù có đẹp đẽ và thẩm mỹ đến đâu thì chắc chắn đó sẽ không phải là tình yêu từ cái nhìn đầu tiên, có lẽ sẽ phải mất thời gian để yêu, rồi phải hoàn toàn có thể chấp nhận từ từ ~~~ Tất nhiên, nếu thật sự xuyên vào, tôi sẽ chọn mang xích chó.

Nhật ký nàng tiên cá: Mùa đông đang đến gần và ngày càng có nhiều việc phải làm ~ Người tài giỏi làm nhiều việc hơn là cái gì? Không nghe không nghe! Ngủ còn ngon hơn

TruyenFull.com đổi tên miền thành TruyenFull.tv